L’équipe de Textbroker France : interview de Stéphanie et Ricarda #10ansTBFrance
Depuis quand travaillez-vous chez Textbroker et que faisiez-vous avant ?
Stéphanie : J’ai commencé en octobre 2016 pendant ma première année de master. J’étais seulement à mi-temps vu que j’avais mes cours à la fac en parallèle. À ce moment-là, je m’occupais avant tout des évaluations des auteurs et des textes d’inscription. Ensuite, pendant mon séjour universitaire à l’étranger, j’ai pu continuer à travailler pour Textbroker en tant que freelance. Après mes études, j’ai été embauchée à temps plein dans l’équipe du service d’assistance « Service and Support ». C’était en octobre 2018. J’étais contente de pouvoir revenir habiter à Mayence, c’était l’idéal pour moi. Après 6 mois, j’ai changé d’équipe et pris le poste de « Junior Country Manager » dans l’équipe de Textbroker France, qui est ma position actuelle.
Ricarda : Moi, je suis arrivée chez Textbroker en décembre 2019, après la fin de mes études en France et mon retour dans la région de Mayence où je les avais commencées. J’ai été embauchée pour aider Stéphanie à gérer la plateforme francophone, à assurer le service d’assistance et, surtout, pour m’occuper du suivi des auteurs.
Stéphanie : C’est quand même marrant, tu as fait le même cursus franco-allemand (orientation littéraire), juste une promo plus tard ! Le monde est petit…
Ricarda : Ça a été une vraie surprise pour moi aussi, oui, et c’est bizarre qu’on ne se soit pas connues avant, ni en Allemagne ni en France…
Qu’aimez-vous particulièrement dans votre travail ?
Ricarda : C’est l’ambiance internationale chez Textbroker que j’aime beaucoup. Et les bons échanges avec les collègues, bien sûr.
Stéphanie : Pareil pour moi ! En plus, j’apprécie le fait que nos tâches quotidiennes soient variées. On ne s’ennuie jamais !
Ricarda : Tu as raison, ça fait du bien de varier les tâches, mais je dois bien avouer que j’apprécie particulièrement le suivi des auteurs inscrits sur la plateforme… Et en plus, la flexibilité au sein de l’entreprise est un grand avantage pour moi : elle me permet de concilier mon projet de thèse avec un travail intéressant dans une équipe internationale. Quand j’ai un travail universitaire urgent, je peux facilement adapter mes heures de travail pour me consacrer à ma thèse. Cette flexibilité n’est pas toujours une évidence pour les employeurs.
Stéphanie : C’est vrai, on a de la chance de bénéficier de cette flexibilité. Je trouve aussi que c’est vraiment un avantage. Bon, il faut quand même être joignable de 9h à 17h car c’est l’horaire du service d’assistance, mais c’est seulement une question d’organisation.
À quoi ressemblerait une journée parfaite selon vous ?
Stéphanie : Une journée parfaite ? Hmmm…, bonne question ! C’est difficile à dire quand on a tellement de tâches différentes. J’aime quand les projets que je gère se déroulent bien car je peux compter sur les auteurs. Par exemple, si je contacte les membres d’une équipe lorsqu’il reste des commandes urgentes, j’apprécie vraiment de voir qu’ils répondent à mon message et/ou qu’ils prennent ces commandes. C’est très agréable de travailler avec les auteurs en sachant qu’on peut vraiment compter sur eux (surtout en cas d’urgence).
Comme évoqué avant, j’aime pouvoir varier mes tâches et, même si on préfère toujours certaines tâches à d’autres, un bon mélange est idéal : gestion de projets, gestion de la plateforme en général, suivi des auteurs (je pense par exemple à nos belles fiches auteurs – je ne cache pas qu’on les aime beaucoup – et à nos publications à l’occasion des 10 ans de Textbroker France), quelques réunions avec les collègues dans une bonne ambiance, réponses aux mails des clients et des auteurs pour les aider au mieux, etc. Si j’ai le sentiment d’avoir aidé et d’avoir fait avancer les choses, ne serait-ce qu’un petit peu, je suis satisfaite de ma journée.
Petit plus : j’aime quand je reconnais la voix d’un auteur ou d’un client au téléphone. Cela veut dire que j’ai déjà eu un contact avec eux et c’est sympa d’avoir une certaine proximité et de voir qu’on a pu aider.
Ricarda : Une journée de travail parfaite implique plusieurs choses pour moi aussi : outre les tâches quotidiennes, je suis ravie quand j’ai le temps de suivre les auteurs plus que d’habitude – par exemple en étudiant les profils intéressants pour voir dans quelle mesure je pourrais aider les auteurs à progresser sur notre plateforme et àgagner en visibilité auprès de nos clients – et quand je peux réfléchir sur nos projets plus créatifs concernant les auteurs. Aussi, si un auteur ou client est particulièrement content ou reconnaissant de mes conseils, surtout au téléphone où le contact est plus direct, cela contribue bien évidemment à une journée parfaite, pour moi aussi.
Stéphanie : C’est clair, en tant que service d’assistance, nous sommes contentes quand les auteurs et clients le sont, eux…
Ricarda : Oui, et je trouve que notre perspective sur le service d’assistance aide aussi dans la vie privée. Pour ma part, je suis devenue beaucoup plus patiente quand, en tant que cliente d’autres entreprises, je contacte leur service d’assistance et attends leur réponse.
Si vous étiez inscrites sur Textbroker, que feriez-vous ?
Stéphanie : Si j’étais auteure, je pense que je ferais un peu de tout : rédaction de contenus, traductions (anglais ou allemand vers le français) et de l’édition si l’occasion se présente. En tant que cliente, je suppose que je passerais des DirectOrders ou des TeamOrders après avoir trouvé des auteurs dont le profil convient – après tout, c’est aussi comme ça qu’on gère nos projets.
Ricarda : En tant que cliente, je passerais aussi presque exclusivement des DirectOrders et des TeamOrders. Elles me permettraient de travailler régulièrement avec de bons auteurs de mon choix, et ce dans une relation de confiance mutuelle.
Si j’étais rédactrice sur Textbroker, j’aurais des horaires de travail bien définis. Je proposerais la traduction (français – anglais – allemand), moi aussi, mais surtout la correction (pourquoi pas comme éditrice ?). La rédaction de textes uniques en tant que telle ferait bien évidemment partie de mes tâches sur Textbroker, elle aussi, et je proposerais entre autres la rédaction de discours solennels, ce qui est un réel plaisir pour moi. Mes textes porteraient avant tout sur les voyages, la littérature et la culture en général, les évènements, la cuisine saine, voire végétalienne, le bien-être et la médecine douce… Quel enrichissement que de découvrir d’autres sujets, de les maîtriser peu à peu et d’élargir ainsi son horizon grâce au travail sur Textbroker !
Et vous ? En tant qu’auteur.e ou client.e sur Textbroker, à quoi ressemble une journée parfaite pour vous ? Qu’est-ce que vous aimez particulièrement quand vous travaillez sur notre plateforme ? Nous sommes curieuses de lire vos commentaires !
commentaires
marie40 29. juin 2021 - 15:19
Cette interview est très intéressante et permet de mieux se connaître. Merci !
Alors, pour moi, une journée parfaite est aussi synonyme de diversité : j’aime évidemment découvrir que j’ai reçu une ou plusieurs DirectOrders quand j’allume mon ordinateur, que je traite alors en premier pour contenter au mieux le client. Je consulte aussi les TeamOrders et, si j’ai le temps, je regarde les thèmes des OpenOrders disponibles.
On ne s’ennuie pas sur Textbroker !
Ackay 29. juin 2021 - 18:06
Merci pour cet article qui nous apprend à mieux vous connaître ! Pour moi la journée parfaite est de pouvoir planifier mes textes en fonction des délais et de mes autres contraintes professionnelles. J’avoue que parfois j’aime être dans le stress car cela me booste pour écrire ! Merci en tout cas de recommander nos profils à certains clients. Car cela permet de recevoir des directorders sympas ! De plus j’ai constaté l’intérêt de mettre un texte en exemple : ma façon d’écrire sur le running a plu à une cliente et du coup maintenant elle m’envoie des textes sur différents thèmes car pour elle en openorder ça ne va pas assez vite…
Yacine89 22. juillet 2021 - 18:16
Une journée parfaite pour moi, ce serai une journée ou l’on ne risque pas de recevoir une évaluation "rétrogradante !!"
Car depuis 2020, les évaluations sont devenus très sévères sur Textbro. ! Du coup, le fait de rédiger ses articles en étant bien à l’aise, loin de cette frustration, c’est déjà le début de l’idéal pour moi 😉